WrittenBusiness English Communication 商务英语书面沟通——写出职场影响力 Background Thoughemployees spend 70% of work hours using English emails and reports ascommunication channel, they rarely receive systematic training on the topic of writtenbusiness communication. Therefore, we often send and read sloppy emails andconfusing reports at workplace. Onthe technical level, they are good. But in their role, as an effectivecommunicator on paper, there are some definite gaps. They need to learn how todig into an idea for three levels to show their thoughtfulness, then exchangeideas clearly, and finally persuade the reader both in mind and in heart. 背景: 职场白领们每天的工作中有70%时间用在笔头交流上,包括电子邮件、工作进度报告等,他们很少接受过系统的商务写作培训。这导致我们经常发送和收到糟糕的邮件和令人费解的报告。 从专业角度看,他们很棒。但作为书面沟通者,他们还需加油。他们需要知道怎样将一个观点向下挖三层,展示自己思想的深度,然后清晰地传递信息,同时从理性和感性上说服读者。 Features First,this is not an English class, so we are not talking too much about the generalEnglish grammatical rules on writing. Instead, We will focus on how to takefull advantage of your English efficiency and dramatically improve your writtencommunication soft skills. The workplace communication tips are so importantthat they are perfectly weaved into the course. Our aim: the email, in the formof “one-way” communication, reads like a “two-way” communication, so that thetwo parties reach to agreement happily. Second,“TCS steps,” created by Ms. Dai, are easy to learn and follow. They help youform the habit of thinking before writing - you will think about “Tone,Content, and Structure.” They prove that writing is not a gift; it is a skill. Third,English writing is a form of cross-cultural communication. We will use culturaldimension of “diffused vs. specific” to teach you how to show professionalismand politeness to westerners in written communication, especially whendelivering negative or sensitive information. We will get rid of “Chinglish.” Inthe end, you will win even before speaking. 特色: 首先,这不是一堂英文课,所以我们不会花太多时间解释语法规则。我们的重心在于最大限度地利用你已有的英语水平,大幅提高职场书面沟通力。职场沟通术被完美地编入进课程。我们的目标:让读者通过书面沟通这种“单向沟通”的形式,读出“双向沟通”的感觉,最后双方理性、感性都达成一致。 其次,戴愫老师创造的“TCS三级跳”的构思方法简单易学。你会形成先想后写的习惯 —— 先想想“语气、内容、结构”。这个方法证明,写作不是天赋,而是后天习得的技能。 第三,英语写作就是一种形式的跨文化沟通。我们会运用“泛指沟通vs.特指沟通”这一文化维度,剖析怎样在对西方人的写作中,尤其是在表达敏感和负面信息时,展示专业和礼貌。我们要秒杀中式英文。 最终,您未开口就先赢。 Outline 大纲 Section One 版块一 (邮件专版, 3小时) | Fundamentals: six parts in first-class business correspondence 电子商务邮件的“六大部分”,您真的知道每个部分标准而高效的写法吗? Subject: relevant + positive 标题:呼唤你+愉悦你 Greeting: the nature of the matter + your relationship 称呼:事件的性质(主)你们的关系(次) Opening: put your purpose in a direct and warm way 开头:一语中的,同时传递温度 Details: provide “all the needed” information and enough white space 细节:提供“所有的必需的”信息;格式上做到“三个凡是” Request: make a clear and conversational (not confrontational) request 请求:清晰,同时展示对话的能力(非对抗的姿态) Ending: active and open (make it read like a two-way communication) 结尾:主动而开放(让读者产生双向沟通的感觉) Something you never do with emails 电子邮件中的禁区 When do you use email to communicate? 什么时候该说不该写,什么时候该写不该说? Case study I: Push the colleague to send the report on time 案例讨论一:有技巧地催促同事按时交报告 | Section Two 版块二 (结构专版,3.5小时) Section Three 版块三 (语言专版,3小时) Section Four 版块四 (语言专版,2小时) | Pyramid structure designed by Barbara Minto Barbara Minto女士创建的金字塔结构 Why do we need to use pyramid structure in work? —— Start the article with conclusion to catch attention and avoid misunderstanding 为什么在职场中需要使用金字塔结构? —— 结论先行,可以抓住注意力,并避免误解 What is pyramid structure? —— Top down; Vertical: question-answer; Horizontal: induction (MECE) or deduction 什么是金字塔结构? —— 自上而下;垂直方向用问题-回答展开;水平方向用归纳(遵循MECE原则)或演绎展开 How do we use pyramid structure? —— Put out all the bubbles, govern the bubbles by logic, make the conclusion and put it to the top 怎样使用金字塔结构? —— 发散思维,画出所有内容气泡,找出气泡间的逻辑,得出结论,将结论放在金字塔塔尖 Case study II: Draw the pyramid structures for progress report / business proposal / work plan / promotion application 案例讨论二:为进度报告、活动方案、工作计划、竞升申请做金字塔结构 Writing to persuade others —— Specific 让书面语言有说服力——明确 Adopt informative language, instead of descriptive language: data come first, then facts; adjectives come at last 采用信息化语言:第一给数据,第二给事实,少用形容词 Use 50 power verbs to make your article influential 用50个最有驾驭力的动词提升文章的表达力 Change from academic style to business style 从学术派转为商务风 Be assertive in your position 谦逊的态度 ≠ 和稀泥的表述方式 Case study III: Request a senior manager for approval 案例讨论三:向上级要批准 Case study IV: Request to pay a visit to a client 案例讨论四:向客户请求前去拜访 Writing on sensitive/negative/embarrassing issues —— Positive 处理敏感/负面/尴尬的事件——积极 Use “consistency” to persuade 利用人“坚持一致性”的语言去说服 State “what can/should be done”, instead of “what cannot/should not be done” (Practice: How to reject an offer, figure out the disagreement, push your supervisor) 陈述“能/应该”做的,而不是“不能/不应该”做的(练习:婉拒、探讨分歧、催上级) Be direct ≠ Be rude;Positive intention needs to be amplified in written language 有话直接说,但要好好说;书面沟通中更要夸大正面语言效应 Case study V: Reply to a worried message 案例讨论五:回复一封焦虑的邮件 Case study VI: Reply to a complaint 案例讨论六:回复一封投诉信 | Section Five 版块五 (综合演练,1.5小时) | Practicing “TCS” 操练“TCS”写作思维 Use the correct tone: make the reader emotionally comfortable 使用正确的语气:让读者情感上舒适 Provide all needed information: make the reader thoughtfully informed 发散思维,提供所有必需的信息:让读者被周到地沟通(思维的广度) Build pyramid structure: make the reader logically persuaded 收拢思维,构建金字塔结构:让读者逻辑上被说服(逻辑的深度) Case study VII: office relocation/work relocation 案例讨论七:办公地点搬迁/派往异地担任新的工作任务 |
|